- Ilona Cílková
- Věda a vesmír
- 17. května 2019
- 08:32
Nejzáhadnější text světa rozluštil akademik z Bristolu: Našel v něm i astrologická čtení o sexu
Více než 600 let odolával rozluštění. Odborníci tvrdili, že Voynichův rukopis obsahuje kódy, kouzla, mimozemské zprávy a dokonce i komunistickou propagandu.
Většina pak uváděla, že buď text nejde rozluštit, nebo že jde jen o vtip. Odborník na lingvistiku z bristolské univerzity si přitom s textem poradil, a to za pouhé dva týdny. Doktor Gerard Cheshire si myslí, že je rukopis napsán v mrtvém proto-románském jazyce.
Proto-románský jazyk je předkem dnešních románských jazyků včetně portugalštiny, španělštiny, francouzštiny, italštiny, rumunštiny, katalánštiny a galicijštiny. Používal se ve středověku ve Středomoří, ale zřídkakdy se jím psalo, protože pro oficiální dokumenty sloužila latina.
Studiem jeho symbolů a jejich popisů Cheshire rozluštil význam písmen a slov. Zjistil, že rukopis obsahuje informace o bylinných přípravcích a koupelích a astrologických čteních o sexu, záležitostech ženské mysli a rodičovství.
Text byl psán v souladu s dobovou katolickou i pohanskou vírou. Podle doktora Cheshira dokument sestavily jeptišky pro Marii Kastilskou, aragonskou královnu, která byla tetou Kateřiny Aragonské.
Jsou tam také obrazy královny Marie (1401-1458) a jejího dvora a také koupání. V rukopisu se také nachází mapa, která Cheshirovi pomohla rozluštit jeho původ. Mapa vypráví příběh záchranné mise, vedené královnou Aragonskou, která měla zachránit oběti sopečné erupce v Tyrhénském moři v roce 1444 u západního pobřeží Itálie.
Rukopis pojmenovaný po Wilfridovi M. Voynichovi, polském knihkupci, který ho v roce 1912 zakoupil, byl podle akademiků napsán ve střední Evropě v 15. století. O datu jeho vzniku, původu a jazyku se debatovalo stejně energicky a často jako o záhadných kresbách a nerozluštěném textu s botanickými a vědeckými kresbami.
Mezi ty, kteří se pokoušeli prolomit jeho kód, patřil i Alan Turing a jeho kolegové z Bletchley parku a dokonce i FBI během studené války. Podařilo se to ale až doktoru Cheshirovi, který se nyní chystá připravit překlad celého rukopisu a také lexikon.
Sdílení
208
Twitter
Komentáře
Email